
Two strangers meet in London. They start a conversation but they
usually have to use their dictionary quite often:
A: Hello, Sir! How goes it you?
B: Oh, thank you for the afterquestion.
A: Are your already long here?
B: No, first a pair days. Im not out London.
A: Thunderweather, that overrushes me, you see not so out.
B: That can yes beforecome. But now what other: my hairs stood to
mountains as I the
traffic saw. So much cars gives it here.
A: You are heavy on the woodway if you believe that in London
horsedroveworks go.
B: Will we now drink a beer? My throat is outdried. But look,
there is a guesthouse, let us
there man go!
A: That is a good idea. Equal goes it loose, I will only my
shoeband close.
B: Here we are. Make me please the door open.
A: But there is a beforehangingcastle, the economy is to. How
sorry! Then I will go back to
the hotel, it is already retard. On againsee!
B: Oh, yes, I will too go. I must become my draught to Bristol.
Auf Wiedersehen!
A: Nanu, sie sind Deutscher?
B: Ja, sie auch? Das wundert mich aber. Ihr Englisch ist so
hervorragend, dass ich es gar
nicht bemerkt hätte..
Du hast vergessen zu erwähnen, daß beide Raucher sind ... :D
seid ihr alle so schlecht in englisch das ihr net seht wie lustig der dialog is?
als ich das gelesen hab hab ich spätestens bei beforehangingcastle net mehr gekonnt..
nö, man sieht doch gleich am anfang, dass das deutsche grammatik ist und der rest ist dann konsequent, aber nichtmehr so witzig, finde ich.. die
machen ja nichts lustiges und ins maul geschissen wird auch keinem, ist also nix für mich 
Ich meine, bei beforehangingcastle mit den Mundwinkeln gezuckt zu haben, aber sicher bin ich mir nicht...
http://stupidedia.org/stupi/Schei%C3%9Fe
Bei sowas schmeiß ich mich schon eher weg :D
Edit: um beim Thema zu bleiben
http://stupidedia.org/stupi/Englisch
Achja, Stupidedia... voll gei..gut finde ich auch das hier: http://stupidedia.org/stupi/Arsch
Ich weiß nicht mehr, wie ich da hin gekommen bin (ich habs jedenfalls nicht bei suchen eingegeben
)
Mhm, besser könnte ich Englisch auch nicht beschreiben: "Nachdem sich der Chef der Welt irgendwann mal dachte, "Ja, Englisch ist gut, das mache ich
jetzt zur Weltsprache", wird es heute zum Unmut der Schüler in jeder Fakultät neben der Sprache des Wahnsinns gelehrt. Einige Schüler haben sogar
ihren Englischlehrern Ungemach angedroht, weil sie keine Lust auf diesen Sprach-Halli-Galli haben."
@Thema: dito, @hope! Keinerlei Lache meinerseits, wusste sogar ich, dass das deutsche sind, die sich mit Englisch abmühen. Und ich kann weder
Englische Grammatik noch Deutsche besonders.
Warum hast du das nochmal gepostet, @quaid?
Korrekte englische Übersetzungen gibt es hier:
http://www.youtube.com/watch?v=G6D1YI-41ao&mode=related&search=
Hoffentlich kapieren das nicht alle.
Nööööööööö. Hab kein Stück von dem Zeug verstanden, was sicher auf meine mangelnden Englischkenntnisse zurück zu führen ist.
Hat nicht mal einer ne Übersetzung, die ich auch lesen kann? Wie wärs mit Deutsch?
@Arne: Nich schlecht :D